Correction de textes
EN TOUTES LES LANGUES

 

Vous pouver vous immaginez ressevoir un texte escrite come ça ?

Corrección de textos español catalán
  • Vous trouvez très souvent des textes bourrés de fautes d’orthographe ?
  • Ne vous semble-t-il pas pénible de suivre le fil d’un texte plein de fautes d’orthographe ?
  • Combien de fois n’avez-vous pas dû assembler un appareil ou consulter le manuel d’un électroménager qui vous a soulevé bien des doutes à cause de sa rédaction catastrophique et de l’impossibilité de comprendre le texte ?

Un texte bourré de fautes ou de phrases incompréhensibles entrave la lecture et pose des problèmes au lecteur et, à la fois, projette une image négative de l’entreprise qui l’a publié.

La première chose qui vient à l’idée, c’est que l’entreprise qui l’a publié (sur la page web, dans un feuillet, etc.) n’évalue pas correctement ce qu’elle fait et n’investit aucun effort pour nous traiter avec le respect qu’elle nous doit, comme clients.

 

Cela transmet, en outre, une image peu professionnelle et, sans le moindre doute, on ne fera pas appel à ses services ou n’achètera aucun de ses produits, du fait que leur description n’est même pas correcte.

 

Parce que, si, dans un domaine aussi crucial comme l’orthographe, ils ne se sont même pas donnés la peine de s’efforcer, comment pourraient-ils fabriquer de bons produits, si ceci est encore plus compliqué ?

Pour éviter cette mauvaise image, la solution est d’engager des services de correction.

Parfois, nous croyons maitriser la langue dans laquelle nous écrivons, du fait qu’elle est notre langue maternelle. Nous pensons que tout est bien et qu’il n’est pas nécessaire de dépenser de plus d’argent.

 

Rien n’est plus faux, malheureusement : nombreuses sont les personnes qui rédigent mal, et par conséquent, leurs textes sont parfois difficiles à comprendre ; l’idée à transmettre n’est peut-être pas si claire ou le texte n’a pas été relu et plusieurs erreurs y sont restées.

Vous avez certainement déjà vu des traductions mal faites par un traducteur automatique, gratuit, sans révision humaine (Google Translator, etc.) publiées dans un prospectus, un site web, dans les instructions de montage d’un barbecue, ou dans un manuel pour chaudière.

Cela vous a fait rire, ou pleurer ?

Vos textes sont la première conversation avec votre client.
Si vous investissez dans ce domaine, vous arriverez à :

 

Transmettre une image soignée et professionnelle de votre marque ;

Offrir un produit de qualité ;

Atteindre votre client plus efficacement ;

Communiquer précisément ce que vous voulez dire.

QUATRE YEUX VOIENT PLUS DE DEUX

 

Si le rédacteur a laissé passer un accent, une phrase trop longue, ou un errata, notre équipe de correcteurs le détectera et corrigera.

Nous réalisons également des corrections de fautes d’orthographe (la correction connue sous le nom d’orthotypographie) et de style pour mes clients.

Notre équipe de correcteurs et correctrices natifs de plusieurs langues vous aidera à recevoir le texte avec la meilleure qualité. Dites-nous quelle langue vous avez besoin de corriger, et on trouvera l’expert parfait pour votre travail.

Est-ce ce que vous recherchez ?
Si c’est le cas, nous pouvons parler.

 

Le processus de demande de correction de textes est assez similaire à celui de la traduction :

Corrección de textos

Demandez NOS services

Révision et correction de textes EN PLUSIEURS LANGUES.

Faites-nous parvenir le texte ou les textes que vous désirez faire corriger, tant s’il s’agit de traductions que si ce sont des originaux en espagnol.

Corrección de textos marketing

Spécifiez vos besoins.

INDIQUEZ-NOUS AUSSI PRÉCISÉMENT QUE POSSIBLE CE QUE VOUS ATTENDEZ DE NOTRE TRAVAIL.

Si, outre les corrections de style et d’orthographe, vous avez un autre commentaire (vous voulez modifier certaines phrases du texte, ou que le texte paraisse plus formel, plus informel, ou s’adresse d’une autre manière au lecteur, le résumer, en étoffer une partie pour donner plus de détails, etc.) n’hésitez pas à nous le faire savoir.

Corrección de textos rápida

Délai de livraison

Nous convenons une date de livraison acceptables des deux côtés.

C’est urgent ? C’est un détail qu’il faut prendre en compte, car il faudrait alors, peut-être, remettre à plus tard un autre projet pour donner la priorité au vôtre.

Corrección de textos de páginas web

Devis

NOUS PRÉPARONS LES DEVIS SUR MESURE.

Nous préparons un devis en fonction de vos besoins et de la difficulté du texte. Si le texte ne requiert que quelques retouches, le prix sera plus économique que si le texte est difficilement compréhensible ou contient de nombreuses erreurs, du fait qu’il faudra y passer plus de temps.

Corrección de textos profesional

ON VOUS RENVOIE LE TEXTE RÉVISÉ

Et voilà !

On vous remet le travail soigné jusqu’au moindre détail, dans les délais convenus (ou même avant) et on vous envoie la facture correspondante.

DEMANDEZ MAINTENANT VOTRE DEVIS

N’hésitez pas à nous contacter pour nous faire part de vos questions au sujet de ce service de correction de textes.
Nous serions enchantés de pouvoir vous aider !

J'ai lu et accepté les Mentions Légales et la Politique de Confidentialité.

J'ai lu et accepté les Mentions Légales et la Politique de Confidentialité.

Inscrivez-vous et accédez immédiatement à notre guide avec

« 7 clés pour commander une bonne traduction ».

 

Tous les mois, on publie des articles avec des infos et des conseils sur la traduction professionnelle et l’apprentissage de langues.

NOUS AVONS collaboré avec :